In Lin’an it was customary that people enjoy themselves on the lake, and many buy one another Pingjiang mud-babies, often giving them to neighbouring households and calling them Local Specialty Statues. A woman from a Yuanxi household, because she had received one of these yabei children, set it up a bed and hung a screen of coloured silk from a cross-beam, playing with and treasuring it tirelessly. One day, while having an afternoon nap, she suddenly heard a person chanting poetry: “Embroidered bedding gives long years of service, passed from hand to hand; fragrant bed-curtains may be handed on in quick succession.” When she awoke, she couldn’t see anyone. That night, waking a little in the small hours, she again heard someone chant the same couplet. Woken with a start, in the dim moonlight she saw a teenager stepping through the screen from the west, and leapt up in alarm. It advanced and comforted her: “Don’t be frightened; I live not far from here, you have yearned for a child for such a long time, your soul and spirit have brought you to this. Do not wait, open the gates and enter.” She rose and saw that the door was closed just as before. The woman realised that he was a spirit, but could not resist combining with him. At times when the night was dark and the moon bright, that youth would sometimes come and go, having left her a gold ring. The woman had secretly placed it in a box, and after several days realised that it was actually just dirt; she was greatly shocked. Suddenly she saw that the gold ring was missing from the yabei child’s left upper arm, and knew that it was a demon, so she smashed it and threw the fragments in the river; the demon then vanished.
Anon, Huhai xinwen yijian xuzhi, 後2.232 (Tale 419):
Yuan Haowen 元好問, Chang Zhenguo 常振國 (ed), Xu Yijian zhi 續夷堅志 (Continued Records of the Listener), and Anon., Jin Xin 金心 (ed.), Huhai xinwen yijian xuzhi 湖海新聞夷堅續志 (Continuation of Records of the Listener with New Items from the Lakes and Seas) (Beijing: Zhonghua shuju, 1986)
A closely comparable tale is found in Tian Rucheng 田汝成, Xihu Youlan Zhi Yu 西湖遊覽志餘 (A Continued Record of Sightseeing at West Lake), (Shanghai: Shanghai Guji Chubanshe, 1980), 26.477-78:
宋時，臨安風俗，嬉遊湖上者，競買泥孩、鸎歌花、湖船回家，分送鄰里，名曰湖上土宜。象院西一民家女，買得一壓被孩兒，歸置屛橋之上，玩弄不厭。一日午睡，忽聞有歌詩者云：『繡被  長年勞展轉，香幃還許暫偎隨。』及覺，不見有人。是夜將半，復聞歌聲，時月影朦朧，見一少年，漸近帳前，女子驚起，少年進撫之曰：『毋恐，我所居，去此不遠，慕子姿色，神魂到此，人無知者。』女亦愛其丰采，遂與合焉。因遺女金環，女密置箱篋。明日，啓篋視環，乃土造者。女大驚，忽見壓被孩兒左臂失去金環，遂碎之，其怪乃絶。