The father of one Suo Yi, who lived in Xiangcheng under the Liu Song (420-79 CE), did not believe in the strange or the monstrous. There was an ill-fated house, where residents always died, but which his father quickly bought to live in. For many years there was calm and good fortune, and his descendants prospered as he served as a ‘two thousand bushel’ official. He then received an official transfer. Before he departed, he invited relatives near and far to gather for food and wine to see him off. Yi’s father then told them: “Is there, in the end, good or bad luck under heaven? This place has been called cursed, but since we have resided here there have been many years of peace and good fortune. Moreover, now we have gained promotion; where are these spirits? From now on, this residence will be known for good luck, and we will dwell without suspicion.”
On finishing this speech, he went to the toilet. Before long, he saw a thing emerging from the wall. About the size of a rolled mat, it was a little over five chi tall (c. 1.5m). Yi’s father went back, took up a blade, and hacked at it. It stopped, then turned into two people. He hacked at it again, horizontally, and it became four people. They then wrested the blade away from him, hacking back against Suo, and killing him. Taking up knives they reached the raised seating area and stabbed his children and grandchildren to death. Killing all of those named Suo, only those with other family names were spared.
Yi, who was then only young, was scooped up by his wet nurse and taken out through a rear gate, hiding with another family, and he alone survived. Yi’s courtesy name is Jingzhen, and he rose to occupy the post of prefectural chief in Xiangdong.
Li Fang 李昉, et al., Taiping guangji 太平廣記 (Extensive Gleanings from the Era of Great Harmony), 10 vols (Beijing: Zhonghua shuju, 1961), vii, 324.2575-76:
 ‘Two thousand bushel’ (er qian dan 二千石) refers to the official salary paid in grain to prefectural officials.