Wei Heshan was receiving guests, and was with a Mr Shi in the official hostel. After three rounds of toasts, Heshan went in. Then two servant girls emerged, each holding a candle, and said: “The Grand Councillor invites Professor  Shi.” Mr Shi went in after them, and the other guests all marvelled at this. Shortly after, Heshan emerged and asked: “Where did Mr Shi go?” The crowd said: “He followed two maids sent to invite him in.” Heshan was alarmed, and asked: “Where are they?” He then ordered his retinue to go and search everywhere. They suddenly heard a human voice coming from the pond, and hurriedly kindled a fire to illuminate it. They found Mr Shi, jumping into the water and already half submerged. The gathered people helped him up and used the cooking fire to warm and revive him. When they asked him why, he said: “Following the two maids’ invitation I arrived below a great building, and entering the central hall found a person dressed in green robes seated in the middle, who indicated a young woman and said: ‘It is ordered that you take her to wife; the rites will be completed this night.’ The gathering then swarmed around us as we entered the bedchamber. Your servant said: ‘My elderly mother still lives; she has not been consulted. Not right! Not right!’ I had no idea that we were in the water.” The next day, Heshan ordered people to drain the pond and inside it they found a frog as big as a grain scoop, with only four or five small frogs. Some suspected that this was a frog spirit.
Anon., Huhai xinwen yijian xuzhi, 後2.260-61 (Tale 473):
魏鶴山會客，館中史先生與焉。酒三行，鶴山入內，忽有兩丫鬟秉二燭出，云：「參政請史教  授。」史君相隨而入，諸客怪之。少頃，鶴山出問：「史先生安往？」衆曰：「適先生令二婢請入內矣。」鶴山驚曰：「安有此？」於是令左右遍去搜尋，忽聞塘中人聲，急舉火照之，則史先生已半身投水矣。衆扶掖上，用火炙蘇，問其故，則曰：「適二丫鬟請到一大屋下，入中堂，有一人身綠衣坐於中，指一小女云： 『令與汝為妻，今夕成禮。』衆遂簇擁入房。某曰：『有老母在，未曾報覆，不可！不可！』不知身在水中。」次日，鶴山令人幹塘，內有蝦蟆一隻，大如斗，小蝦蟆四五而已。或者疑其為蝦蟆精也。
Yuan Haowen 元好問, Chang Zhenguo 常振國 (ed), Xu Yijian zhi 續夷堅志 (Continued Records of the Listener), and Anon., Jin Xin 金心 (ed.), Huhai xinwen yijian xuzhi 湖海新聞夷堅續志 (Continuation of Records of the Listener with New Items from the Lakes and Seas) (Beijing: Zhonghua shuju, 1986).